100+
100 + 言語
10000+
累計クライアント数
20.69%
顧客のコスト削減
99.43%
顧客満足度
同時通訳
大規模な同時通訳会議中に同時通訳者が突然立ち往生することにまだ怯えていますか? 同時通訳での通訳ミスや会議中の機器の故障が心配ですか?
Linkbridge Translationの翻訳チームは、プロの同時通訳者と安定した同時通訳機器であなたの悩みを解決します。 Linkbridge Translation は、150 以上の言語で中国全土に同時通訳サービスを提供することに特化した専門の翻訳会社です。
事前資料の翻訳から、当日の同時通訳サービスや機材まで、スムーズなコミュニケーションに必要なすべてをご提供します。 当社の通訳者は、標準的な発音と正確な翻訳を持っており、正しい用語と言葉遣いを使用して連続的な通訳を提供することができ、聴衆が通訳に迷うことがないようにしています。
私たちはあなたが何を心配しているかを知っています
● 情報が失われるリスク - 通訳者の専門的知識のなさにより、解釈されたり失われたりする。
● あなたの分野の専門家である同時通訳者。
● 外国語と中国語が堪能です。
● 数字に敏感でなければなりません。
私たちを選ぶ理由
プロフェッショナルチーム
当社の同時通訳者はそれぞれ豊富な同時翻訳経験を持つ中国語ネイティブスピーカーであり、お客様の分野にマッチします。 一方、 通訳者は全員外国語と中国語に堪能です。
先進の同時通訳システム
当社は、専門の通訳機器(市場で最も先進的なBOSH-II)を提供し、イベント期間中、配送、セットアップ、使用します。
貯金する
Linkbridge は、翻訳の精度と品質に妥協することなく、最も経済的な翻訳サービスを提供します
納品後の支払い
私たちはクライアントを心から信頼しており、そのため後払いモデルを作成し、ユーザー エクスペリエンスを確保するために問題のタイムリーな解決を約束しています。
会議用同時通訳システム(SIS)レンタル
最初から最後まで貴社のサービスにとても満足していたと申し上げたいと思います。
当社のパートナー
国務院新聞局
プロジェクトの将来2019」Oracleのアーキテクチャおよび構築中国サミット
ユネスコ 第5回IDEC国際演劇教育会議
中信銀行と在上海米国総領事館との協力20周年記念式典を開催
韓班孔子学院同盟実務会議
深センバーレーン - 深セン経済貿易協力フォーラム
2018年一帯一路事業建設投資協力交流会議
T第4回中国チベット観光国際博覧会2018