法律
Linkbridge Translation は、法律翻訳において正確さがいかに重要であるかを知っています。 陳述書、公式文書、法的契約書、ビジネスまたはプライベートな契約書の翻訳をお探しの場合。 私たちを信頼していただけます。
当社は、翻訳サービス プロバイダーの品質基準である GB/T19363.1-2016 の認定を取得しています。これは、翻訳プロセスの認証と標準化に関する中国および国際基準です。 当社は、中国および海外の機関向けに公式文書の認定翻訳を発行します。 中国のすべての政府機関によって 100% 受け入れられています。
Linkbridge Translation は、世界的に有名な法律事務所やフォーチュン 500 の法務部門に法律翻訳サービスを提供する大手プロバイダーであり、経験豊富な中国語ネイティブの専門家、法律専門家、プロジェクト マネージャーを擁しており、最も複雑で専門的な法律翻訳でも理想的なパートナーとなります。
当社のプロの法律翻訳チームは、細部にまで細心の注意を払って正確な翻訳を提供します。 当社の法律翻訳はすべて、法律翻訳の深い経験を持つ翻訳者によって提供され、お客様のプロジェクトの正確性を保証します。 私たちは毎日、幅広い法的文書や資料を翻訳しています。
法務翻訳の課題
法律用語
法務担当幹部は、ネイティブスピーカーでもほとんど理解できない用語を使用して、その言語内の言語を話すことが多く、誤用することもよくあります。 法律用語の適切な知識がなければ、翻訳者は解釈の余地を残してしまう可能性が非常に高くなります。 これは後で紛争を引き起こしやすく、クライアントのリソースや評判に多くの影響を与える可能性があります。
法制度は国によって異なります
法制度は世界中で異なります。 ある国に存在する一部の法律や概念は、別の国には同等のものがありません。 法律翻訳者は、原文言語と訳文言語の両方の標準間の差異と類似点をすべて知っている必要があります。
法律は進化し、制度は変わる
法制度は異なるだけでなく、常に変化し、更新され続けます。
時間の制約
ほとんどの場合、法的文書は法廷、期限、企業活動などのイベントに関連付けられています。 それらにはすべて共通の厳密なタイムスケールがあります。 この業界での遅延は、関係する翻訳者だけでなく、クライアントやクライアントのビジネス パートナーにとっても不快な出来事を引き起こす可能性があります。
なぜ私たちを選ぶのか
プロの翻訳
Linkbridge Translationには、5年以上のプロの経験を持つ翻訳者のチームがいます。彼らは目標言語のネイティブスピーカーであり、それぞれの分野で専門知識を有しています。これにより、業界に特有言葉の正確な翻訳を保証します。
手頃な価格
Linkbridge Translationは翻訳サービスに競争力のある価格を提供しており、幅広いクライアントが利用できるようにしています。
納品後に支払い
お客様は、期待に応じた翻訳を支払うことを安心できる。納品後の支払いは、私たちの翻訳の高品質と顧客の期待に応えることができるという自信を示します。私たちにはかつ前払いの財務リスクなし、高品質な翻訳を時間通りに提供する信頼性があります。
迅速な納期
効率的なプロジェクト管理、十分な翻訳者、円滑なチームワークにより、Linkbridge Translationはプロセスとリソースを最適化し、品質を損なうことなく迅速な納期を達成できます。
機密保持
お客様の文書や情報の内容は重要で、保護が必要であることを知っています。お客様の利益と情報を保証するために、私たちはあなたと秘密保持契約書を締結します。
私たちは最新のテクノロジーと安全なファイル転送プロトコルを使用してデータを保護し、その機密性を維持します。さらに、すべての翻訳者は厳格な機密保持契約に拘束され、当社の倫理規定を守っています。
Linkbridge Translation Companyでは、機密情報が安全に管理されていることを安心してください。私たちはお客様のすべての翻訳ニーズに対して最高水準の機密保持とセキュリティを提供することに専念しています。
徹底した7段階の品質保証
生涯保証付きの翻訳サービスは、厳格な7段階の品質管理プロセスに対する当社の堅い自信を反映しており、常に完璧な翻訳を提供し、すべてのプロジェクトで100%の正確さと卓越性を確保しています。
お客様の声
私たちの満足度: 非常に良い: 効率的、真剣、高品質。
お客様の声
リンクブリッジのタイムリーな対応と法律業界への深い理解により、私たちの国際協力はスムーズかつ効率的になりました。 彼らの解釈と翻訳は的確でした。
お客様の声
私たちは、法務翻訳における Linkbridge のプロフェッショナリズムと専門知識に常に感銘を受けてきました。 彼らのリアルタイム通訳と正確な文書翻訳は、当事務所にとって非常に貴重です。