Patente
A medida que más y más empresas multinacionales ingresan al mercado chino, se vuelve cada vez más imperativo proteger sus derechos de propiedad intelectual (IP) aquí. No hay mejor manera de hacer esto que registrar sus patentes de tecnología y marcas registradas en China.
Es por eso que necesita la traducción de Linkbridge, el líder de servicio de idiomas para la traducción de patentes profesional y precisa, para ayudar a traducir sus inventos y documentos legales en chino con calidad y velocidad.
Nuestros servicios de traducción incluyen:
Solicitudes de patentes para la presentación y NBSP;
Traducciones de documentos para el enjuiciamiento de patentes y litigios y NBSP;
Localización de dibujo de patentes
Todas las traducciones son llevadas a cabo y revisas por expertos chinos nativos en sus respectivos campos. Las áreas en la que tenemos una amplia experiencia incluyen automotriz, informática, electrónica, tecnología de la información, Internet, comercio electrónico, semiconductores, ingeniería mecánica y telecomunicaciones.
Con el conocimiento apropiado de las leyes aplicables, prácticas aceptadas y /o directivas regulatorias en China, nuestro equipo de traductores experimentados no solo posee una gran capacidad lingüística, sino que también se especializa en el profundo conocimiento del tema con el que se relaciona la patente. Mientras tanto, trabajamos con las principales firmas de abogados de patentes de China para ayudar a nuestros clientes internacionales a traducir sus patentes con calidad y velocidad.
Los desafíos de la traducción de patentes
Desafío de terminología
Uno de los mayores desafíos radica en la dificultad de traducir la terminología técnica en palabras correspondientes precisas. El traductor debe conocer las convenciones técnicas del sujeto y usar la jerga correcta.
Las regulaciones de patentes varían entre países
La traducción de patentes requiere coherencia entre dos sistemas legales. Los traductores de patentes deben poder comprender las leyes de la fuente, así como el país objetivo para crear traducciones que se ajusten al sistema legal del público objetivo. La traducción legal de patentes es un trabajo desafiante en la medida en que incluso el más mínimo errores puede conducir a serios problemas legales.
Costo adicional
Según una encuesta, el 55 por ciento de las empresas tienen que tener costos internos y externos adicionales de presentación de patentes debido a traducciones incorrectas. Estas traducciones incorrectas a veces pueden conducir a un alcance reducido de protección y exigibilidad que hacen que las marcas sean vulnerables a mayores riesgos de propiedad intelectual.
Restricciones de tiempo
Las oficinas de abogados de patentes a menudo trabajan bajo plazos ajustados, lo que puede dejar menos tiempo para que los traductores trabajen en la traducción de patentes.
Por qué nosotros
Traducción profesional
Linkbridge Translation cuenta con un equipo de más de 5 traductores profesionales con experiencia, quienes son hablantes nativos del idioma de destino.
Todos ellos poseen conocimientos especializados en cada una de estas áreas, garantizando traducciones precisas y específicas para la industria.
Precios asequibles
Linkbridge Translation ofrece precios competitivos para sus servicios de traducción, haciéndolos accesibles para una amplia gama de clientes.
Pago después de la entrega
Nuestros clientes tienen la tranquilidad de saber que solo pagarán por traducciones que cumplan con sus expectativas.
Al ofrecer el pago después de la entrega, demostramos nuestra confianza en la calidad de nuestro trabajo y nuestro compromiso con la satisfacción del cliente.
Nuestros clientes pueden confiar en nosotros para entregar traducciones de alta calidad a tiempo y sin ningún riesgo financiero inicial.
Tiempo de entrega rápido
Con una gestión eficiente de proyectos, suficientes traductores y un trabajo en equipo fluido, Linkbridge Translation puede optimizar sus procesos y recursos para lograr tiempos de entrega más rápidos sin comprometer la calidad.
Confidencialidad
Entendemos que sus documentos e información son altamente sensibles y necesitan ser protegidos. Nuestro equipo de traductores profesionales y gerentes de proyecto se comprometen a mantener los protocolos de confidencialidad y seguridad más estrictos para garantizar que su información siempre esté segura.
Utilizamos tecnología de vanguardia y protocolos seguros de transferencia de archivos para proteger sus datos y mantener su confidencialidad. Además, todos nuestros traductores están obligados por estrictos acuerdos de confidencialidad y se adhieren al código de ética de nuestra empresa.
Con Linkbridge Translation Company, puede estar seguro de que su información confidencial está en buenas manos. Nos comprometemos a proporcionar a nuestros clientes el más alto nivel de confidencialidad y seguridad para todas sus necesidades de traducción.
Garantía Integral de Calidad en 7 Pasos
Con una garantía de por vida, nuestros servicios de traducción reflejan nuestra confianza inquebrantable en nuestro riguroso proceso de control de calidad en 7 pasos, entregando consistentemente traducciones impecables, asegurando una precisión del 100% y excelencia en cada proyecto.
Lo que dicen nuestros clientes
Los gerentes de nuestro departamento nos dijeron lo contentos que estaban con la traducción en cuestión y deseaban enfatizar su excelente calidad.
Lo que dicen nuestros clientes
Su excelente trabajo de traducción es muy apreciado, y nos gustaría volver a involucrar sus servicios.
Lo que dicen nuestros clientes
Siguiendo la traducción, no tenemos comentarios específicos que hacer; Se ejecuta impecablemente y cumple con nuestras expectativas sin problemas.